« اصطلاحات-بخش اول | صفحه اصلی | اصطلاحات-بخش سوم »

اصطلاحات-بخش دوم

The body has many uses

Got in someone’s hiar:  bother someone

سر به سر گذاشتن

Shoot off one’s mouth:  express one’s opinions loudly

 حرف پراندن ،نسنجیده سخن گفتن

Jump down someone’s throat:  become angry with someone

سرزنش کردن،به کسی توپیدن

Pay through the nose:  pay too high a price

(برای چیزی) زیادی پول دادن

Tongue-in –cheek:  not serious

مزاح آمیز ،شوخی

Pull someone’s leg:  fool someone

کسی را دست انداختن یا مورد شوخی قرار دادن

Play it by ear:  improvise as one goes along

(بدون برنامه ریزی قبلی)کاری را انجام دادن،در جا تصمیم گرفتن

Stick out one’s neck:  take a risk

خود را در معرض تمسخر (یا ناکامی احتمالی ) قرار دادن

Shake a leg:  hurry!

شتاب کردن ،عجله کردن(خودمانی)

All thumbs:  clumsy

دست و پا چلفتی

Not have a leg to stand on:  to have no good defense for one’s opinions or actions

حامی خوبی برای ایده ها یا اقدامات نداشتن

Get off someone’s back: stop bothering someone

دست از سر کسی برداشتن،( کسی را )به حال خود گذاشتن

دنبالک

آدرس دنبالک برای این نوشته:
http://bilingual.ir/mt/mt-tb.cgi/18

ارسال نظر

(اگر پیش از این نظری ارسال نکرده اید، موافقت دارنده سایت برای نمایش نظر شما لازم می باشد. تا آن زمان، نظر شما نمایش داده نمی شود. از صبر شما متشکریم.)

درباره

این صفحه حاوی یک نوشته از وبلاگ که در 16 تیر 1386 2:25 قֽظֽ ارسال شده می باشد.

ارسال قبلی این وبلاگ اصطلاحات-بخش اول بوده است.

ارسال بعدی این وبلاگ اصطلاحات-بخش سوم است.

در صفحه اصلی و یا با دیدن آرشیو می توانید موارد خیلی بیشتری پیدا کنید.